| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Itsumodoorino aru hi no koto Kimi wa totsuzen tachiagariitta "konya hoshi o mi ni yukou" |
It happened on a typical day, You suddenly stood up and said "lets go star gazing tonight" |
"tamaniwa yoi koto iunda ne" Nante minnashite ittewaratta Akarimonai michi wo Bakamitai ni hashaide aruita Kakaekonda kodokuya fuan ni Oshitsubusarenaiyouni |
"You say good things sometimes eh" I said something like that while smiling On a street without lights, We walked along, making merry like idiots This insuppressible loneliness and worry Envelops me |
Makkura na sekai kara miageta Yozora wa hoshi ga furu youde |
Looking up from this pitch black sky, The star seems to fall from the night sky – |
Itsukaradarou kimi no koto wo Oikakeruwatashigaita Douka onegai Odorokanaide kiiteyo Watashi no kono omoi wo |
It probably happened sometime, I started To chase after you Please Don't be shocked and listen to My thoughts |
"are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA" Kimi wo yubisasu natsu no daisankaku Oboete sora wo miru Yatto mitsuketa orihimesama Dakedo doko darou hikoboshisama Kore ha hitori bocchi |
"That's DENEBU, ARUTAIRU, BEGA" Those were the summer constellations that you pointed out Looking at the sky while remembering them, I finally found orihime, But where is hikoboshi? Wont' she be alone like this |
Tsuyogaru watashi no okubyoude Kyoumiganaiyounafuri wo shiteta Dakedo Mune o sasuitami wa moshiteku Aasouka sukininarutte Kouiukotonandane |
My cowardice makes me fake my strength, So I pretend that I'm not interested However, The pain that pierces my chest keeps increasing Ah I see. So this is what It feels like to fall in love. |
Doushitai? Ittegoran Kokoro no koe ga suru Kimi no tonari ga ii Genjitsu wa zankoku da |
What would you like to do? Please tell me Such thoughts reverberate from my heart Its great to be by your side But reality is cruel. |
Iwanakatta Ienakatta Nidouto modorenai |
I didn't say it I couldn't say it I can't return again. |
Ano natsu no hi Kirameku hoshi Imademo omoide dasnai Waratta kao mo Okotta kao mo Daisuki deshita Okashii yo ne Wakatteta no mi Kimi no shiranai Watashi dake no himitsu Yoru wo koete Tooi omoide no kimi ga Yubi wo sasu Mujaki na koe de |
That summer day The shining stars I can still remember them now Your smiling expression Your angry expression I really loved them Its weird, right Even though I knew Your unknown and My personal secret "Lets cross the night" In my distant memories, you Pointed out, And uttered in an innocent voice. |
Original source at http://www.animelyrics.com/anime/bakemonogatari/kiminoshiranaimonogatari.htm
Inihanay sa:Kantahan Korner












Last Commenter